エイジーン・ゼルティフィカテと公式卒業証書

    卒業証書および資格証明書

    エイジーン・ゼルティフィカテと公式卒業証書: Nach Abschluss des Kurses können die Teilnehmer eine Teilnahme- und Leistungsbescheinigung beantragen.あなたの意見は Sprachniveau と Die Sprachkenntnisse erhalten にあります。 Bei sen Zertifikaten kann es sich カスティーラ・エイジーン・ゼルティフィケート、または役員のディプロム アンダーデルン、アンデレンの研究所、セルバンテス研究所 – Bildungsministerium (DELE/CCSE)、国際スペイン語能力評価サービス(シエーレ)、デア・ハンデルスカンマー・マドリードは国際組織を維持しており、ヴェルデンにあります。 Die Prüfungen können unter bestimmten Bedingungen と Voraussetzungen も CastiLa abgelegt werden にあります。 Studienleistungen beantragen をフォローする場合は、Die nach dem Europäischen System zur Übertragung und Akkumulierung von Studienleistungen (ECTS) anerkannt werden.
    これらの Abschnitt uber Zertifikate und Diplome werden では、Beantragung von Studienvisa erforderlichen Unterlagen aufgefüult も死ぬことになります。

    カスティーラ、セルバンテス研究所の akkreditiertes では、次のように述べています。

       カスティラ・インターナショナル・スクール・オブ・スパニッシュのロゴ 参加証明書

    これは、Zertifikat を操作するためのものであり、Unterrichtsstunden および den Fortschritt des Schülers bescheinigt です。これらについては、90 % の重要性が考慮されています。

       カスティラ・インターナショナル・スクール・オブ・スパニッシュのロゴ Zertifikat der Stufe

    Castila bietet ein eigenes Zertifikat an, das die sprachliche und kommunikative Kompetenz des Schülers im Spanischen bescheinigt, wofür der Schüler verschiedene mündliche und schriftliche Testsablegen muss, deren Ergebnisse nach den vom Lehrerteam in ihrem Lehrplan festgelegten Bewertungskriterien vergeben werden.

       カスティラ・インターナショナル・スクール・オブ・スパニッシュのロゴ Zulassungsbescheid と andere Bescheinigungen für Studienvisa

    EU/EWR/Schweiz での学生の評価は、90 年間の学生の評価に基づいています。 Die von CastiLa – einem vom Instituto Cervantes akkreditierten Zentrum – angebotenen Langzeitkurse erfüllen alle Voraussetzungen für die Erreilung eines Studentenvisums。

    詳細については、

    外国語としてのスペイン語のディプロマ (DELE) / スペイン語のディプロム 

    CastiLa は、DELE-Prüfungen、公式資格、Bildungsministerium ausgestellt、および Instituto Cervantes verwaltet wird を組織しています。これらのレベルは次のとおりです: A1、A2、B1、B2、C1、C2。 CastiLa führt die 5 jährlichen Prüfungen durch, die von der IC angeboten werden: 2 月、4 月、5 月、7 月、9 月、10 月、11 月。

    シエーレ 国際スペイン語評価サービス (SIELE) / Internationaler Dienst für die Bewertung der spanischen Sprache  

    SELE ist der internationale Dienst zur Bewertung der spanischen Sprache, der auf elektronischem Wege das Niveau der Spain Sprachkenntnisse bescheinigt und sich an Studenten und Berufstätige aus allen fünf Kontinenten richtet.

    文化と憲法の知識 (CCSE) / Kulturelle und verfassungsrechtliche Kenntnisse

    スペイン語をテストします。 In Übereinstimmung mit den Gesetzen, die das Verfahren zur Erlangung der spanischen Staatsbürgerschaft regeln, verwaltet das Cervantes-Institut die beiden Tests, die zu den Anforderungen gehören: der Besitz eines spanischen DELE-Diploms der Stufe A2 oder höher und der Test, der die Kenntnis der spanischen Verfassung und der spanischen sozialen und kulturellen Realität bescheinigt (CCSE – スペインの憲法および社会文化的知識)。 Das CastiLa hält die Prüfungen jeden letzten Donnerstag im Monat ab.

    カマラ2 商業スペイン語ディプロマ | 観光スペイン語ディプロマ / Diplom in Wirtschaftsspanisch | Diplom in Spanish for Tourism 

    マドリードの工業地帯とハンデルスカンマーを訪問してください。柔軟な終了: Die Prüfung wird am Ende des jeweiligen Kurses angeboten。

    UCAM European Credit Transfer and Accumulation System (ECTS) / Europäisches System zur Übertragung und Akkumulierung von Studienleistungen (ECTS) Hochschulkredite) の大学単位 

    サンアントニオ・デ・ムルシア・イム・ラーメン・デア・クーオペレーションフェラインバルングのアウシュテルト・フォン・デア・カトリカ大学。

    ビルドゥング ビルドゥングスルラウブ

    Anerkennung des Bildungsurlaubs durch mehrere deutsche Bundesländer。

     

    CSN CSN

    Zentrum、das von der zuständigen Abreilung des schwedischen Staates CSN akkreditiert ist、um schwedische Studenten bei der Durchführung von Ausbildungskursen zu unterstützen。

     

    ヨーロッパ委員会: ERASMUS +

    エラスムス + の CastiLa*-Akkreditierung:

    CastiLa 識別コード (PIC):

    932111413

    組織ID – OID:

    E10064083

    *さらに「アンダルシア・ヒスパニック研究協会」。

    Erasmus+ ist das europäische Programm für den Zeitraum 2021-2027 im Bereich allgemeine und berufliche Bildung, Jugend und Sport, das alle früheren Program in Dieem Bereich ersetzt.

    CastiLa ⇔ Erasmus+

    主要アクション1 – KA1

    Einschreibungen (Einzelpersonen und Gruppen) への直接アクセス。 Die Fördermittel müssen über eine Arbeits- oder Bildungseinrichtung bei der 国家的なエージェントの存在。

    主要アクション2 – KA2

    CastiLa は、ラーメン フォン エラスムス + KA2 の協力プロジェクトとして活動しています。

    CastiLa unterstützt Sie gerne bei konkreten Vorschlägen und der Beantragung von Fördermitteln 。詳しい情報: erasmusplus@castila.es

     

    このサイトを引き続き利用することにより、クッキーの使用に同意したものとみなされます。 もっと

    このウェブサイトのクッキー設定は、最適なブラウジング体験を提供するために「クッキーを許可する」ように設定されています。クッキー設定を変更せずにこのウェブサイトを引き続き使用するか、「同意する」をクリックすることにより、お客様はこの設定に同意したものとみなされます。

    近いです